Wish a if only v angličtine — želania a ľútosť
Každý si niekedy želá, aby bolo niečo inak, aby bol bohatší, aby sa včera nezaspal, aby sused prestal hrať na gitare o polnoci. V angličtine na to slúžia konštrukcie s wish a if only. Sú to jedny z najelegantnejších štruktúr v angličtine, no vyžadujú si správne časy.
Wish + past simple — želania o prítomnosti
Keď si želáte, aby bola súčasná situácia iná, použite wish + minulý čas. Nehovoríte o minulosti, minulý čas tu vyjadruje nereálnosť, nie čas.
- I wish I had more free time. (Kiežby som mal viac voľného času.) — Nemám ho, ale chcel by som.
- She wishes she spoke better English. (Želá si, aby hovorila lepšie po anglicky.)
- I wish I knew the answer. (Kiežby som vedel odpoveď.)
So slovesom be sa v tejto konštrukcii tradične používa were pre všetky osoby (aj pre I, he, she, it):
- I wish I were taller. (Kiežby som bol vyšší.)
- She wishes she were on holiday. (Želá si, aby bola na dovolenke.)
- I wish it were Friday. (Kiežby bol piatok.)
Tipy & triky
V neformálnej angličtine počujete aj I wish I was taller, obe formy sú dnes akceptované. Ale na skúškach a v písomnom prejave je were bezpečnejšia voľba.
Wish + past perfect — ľútosť nad minulosťou
Keď ľutujete niečo, čo sa stalo (alebo nestalo) v minulosti, použite wish + predminulý čas (had + past participle).
- I wish I had studied harder. (Kiežby som sa bol viac učil.) — Neučil som sa a teraz to ľutujem.
- She wishes she hadn't said that. (Želá si, aby to nebola povedala.)
- I wish I had taken that job. (Kiežby som bol prijal tú prácu.)
Wish + would — sťažnosti na správanie
Keď vás niečie správanie otravuje alebo si želáte, aby niekto niečo zmenil, použite wish + would. Táto konštrukcia vyjadruje frustráciu alebo nespokojnosť.
- I wish you would stop smoking. (Kiežby si prestal fajčiť.)
- She wishes he would listen to her. (Želá si, aby ju počúval.)
- I wish it would stop raining. (Kiežby prestalo pršať.)
Tipy & triky
Dôležité pravidlo: wish + would nepoužívame o sebe samom. Nehovorte *I wish I would..., to nedáva zmysel, pretože sa sťažujete na niekoho iného (alebo na situáciu), nie na seba. O sebe použite wish + past simple: I wish I could help you.
If only — silnejšia forma
If only funguje úplne rovnako ako wish, ale je silnejšie a emocionálnejšie. Používa sa presne s tými istými časmi:
| Typ | Wish | If only |
|---|---|---|
| Prítomnosť | I wish I had a car. | If only I had a car! |
| Minulosť | I wish I had been there. | If only I had been there! |
| Správanie | I wish he would call. | If only he would call! |
- If only I were rich! (Keby som tak bol bohatý!)
- If only we had arrived earlier! (Keby sme tak boli prišli skôr!)
- If only they would be quiet! (Keby tak boli ticho!)
Prehľad všetkých konštrukcií
| Situácia | Konštrukcia | Príklad |
|---|---|---|
| Želanie o prítomnosti | wish / if only + past simple | I wish I lived by the sea. |
| Ľútosť nad minulosťou | wish / if only + past perfect | I wish I had listened to you. |
| Sťažnosť na správanie | wish / if only + would | I wish you would hurry up. |
Časté chyby
- Nehovorte *I wish I have more time — použite minulý čas: I wish I had more time.
- Nehovorte *I wish I didn't say that pre minulosť — použite predminulý čas: I wish I hadn't said that.
- Nehovorte *I wish I would be stronger — o sebe samom: I wish I were stronger.
- Nezamieňajte wish s hope: I hope it will be sunny tomorrow. (reálna možnosť) vs. I wish it were sunny. (nie je a pravdepodobne ani nebude)