Say vs tell v angličtine — kedy povedať a kedy oznámiť
Obe slovesá say aj tell sa prekladajú do slovenčiny ako „povedať", no v angličtine sa používajú v odlišných situáciách. Keď pochopíte hlavný rozdiel, tell vždy potrebuje osobu, say nie, budete ich používať správne a prirodzene.
Say — povedať (niečo)
Say sa zameriava na slová, ktoré boli povedané. Nepotrebuje objekt (osobu), dôležité je, čo bolo povedané, nie komu.
- "I'm tired," she said. („Som unavená," povedala.)
- He said that he was busy. (Povedal, že je zaneprázdnený.)
- What did you say? (Čo si povedal?)
Kedy používame say
- Priama reč: "Hello," she said. (nie she told)
- Say + that: He said that he would come.
- Say + something: She said something interesting.
- Say + slovo / veta: Can you say that again?
Ak chcete pridať osobu, použite say to:
- She said to me that she was leaving. (Povedala mi, že odchádza.)
- He said goodbye to everyone. (Rozlúčil sa so všetkými.)
Tell — povedať (niekomu)
Tell sa zameriava na osobu, ktorej niečo hovoríte. Vždy potrebuje priamy objekt, musíte uviesť, komu to hovoríte.
- She told me that she was tired. (Povedala mi, že je unavená.)
- He told his boss the truth. (Povedal šéfovi pravdu.)
- Can you tell me the time? (Poviete mi, koľko je hodín?)
Kedy používame tell
- Tell + osoba + that: I told him that I agreed.
- Tell + osoba + to + sloveso (príkaz, žiadosť): She told me to wait. (Povedala mi, aby som počkal.)
- Tell + osoba + about: Tell me about your trip. (Povedz mi o svojom výlete.)
- Tell + osoba + otázka: Tell me where you live. (Povedz mi, kde bývaš.)
Hlavný rozdiel
| Say | Tell |
|---|---|
| Nepotrebuje osobu | Vždy potrebuje osobu |
| He said he was happy. | He told me he was happy. |
| "Goodbye," she said. | She told me to leave. |
| say + to + osoba (voliteľné) | tell + osoba (povinné) |
Tipy & triky
Jednoduchá pomôcka: ak vo vete vidíte osobu hneď za slovesom (told me, told him, told her), použite tell. Ak osobu nevidíte alebo je s predložkou to, použite say. He said something. vs. He told me something.
Ustálené frázy so say
| Fráza | Význam | Príklad |
|---|---|---|
| say hello / goodbye | pozdraviť sa / rozlúčiť sa | Say hello to your parents. (Pozdravuj rodičov.) |
| say sorry | ospravedlniť sa | He didn't even say sorry. (Ani sa neospravedlnil.) |
| say a prayer | pomodliť sa | They said a prayer before dinner. (Pred večerou sa pomodlili.) |
| say a word | povedať slovo | He left without saying a word. (Odišiel bez slova.) |
Ustálené frázy s tell
| Fráza | Význam | Príklad |
|---|---|---|
| tell the truth | povedať pravdu | Always tell the truth. (Vždy hovor pravdu.) |
| tell a lie | klamať | He told a lie and got caught. (Klamal a prichytili ho.) |
| tell a story / joke | rozprávať príbeh / vtip | She told us a funny story. (Porozprávala nám vtipný príbeh.) |
| tell the difference | rozpoznať rozdiel | Can you tell the difference? (Vidíte ten rozdiel?) |
| tell the time | povedať, koľko je hodín | Can you tell the time? (Viete, koľko je hodín?) |
Tipy & triky
Všimnite si, že frázy tell the truth, tell a lie, tell a story, tell the time, tell the difference sú výnimky, tell sa tu používa bez osoby. Sú to ustálené spojenia, ktoré sa treba jednoducho naučiť.
Časté chyby
- Nehovorte *He said me... — správne je He told me... alebo He said to me...
- Nehovorte *He told that... bez osoby — správne je He said that... alebo He told me that...
- Nehovorte *"Hello," she told. — pri priamej reči vždy "Hello," she said.